Saturday, May 19, 2007

On Things That Are Awesomer than Cat Macros:

I'm not posting much because I'm a greengrocer for the summer, but I had to share this:
Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket
(Via Phonoloblog.)

The best thing ever? Perhaps.

I beat up Michael, but *I beat up him

A data set I came up with during yesterday's car trip:

(1)

a. I beat him/them/you up (twice a week).

b. *I beat up him/them/you (twice a week).

c. We beat each other up (twice a week).

d * We beat up each other (twice a week).

e. We beat ourselves up (twice a week).

f. *We beat up ourselves (twice a week).

g. Jon and Michael beat each other up (twice a week.)

h. *Jon and Michael beat up each other (twice a week).

(2)

a. I beat Michael up (twice a week).

b. I beat up Michael (twice a week).

(3)

a. I beat the/a boy up (twice a week).

b. I beat up the/a boy (twice a week).

(4)

a. I beat all the boys up (twice a week).

b. I beat up all the boys (twice a week).

c. I beat all boys up.

d. I beat up all boys.

e. I beat boys up (twice a week).

f. I beat up boys (twice a week).

(5)

a. I beat each boy up (twice a week)

b. I beat up each boy (twice a week)

(6)

a. I beat his brother up (twice a week).

b. I beat up his brother. (twice a week).

(7)

a. I beat someone up (twice a week).

b. ?I beat up someone (twice a week).

(8)

a. ??I beat no one up.

b. ??I beat up no one.

c. I didn't beat up anyone.

d. I didn't beat anyone up.

So what's the generalization? At first I thought that the elements that cannot appear outside of 'beat up' were the elements that require some kind of antecedent, or discourse context, in order to be meaningful, but doesn't the data in (6) also require a previously established reference for 'his'? But then again, maybe that doesn't matter because 'his' is not an argument of the verb...

Someone has probably already figured this out. Perhaps I will google it...

Tuesday, May 15, 2007

Lovely diagram...

I, er, just wanted to share the beautiful diagram I made[1], which I will include in the PPT presentation for my honours thesis defence tomorrow.

------------------

[1] Meaghan Fowlie gave me the idea that there was a hierarchy involved with these semantic properties, hence the sweet vertical formatting.

Wednesday, April 25, 2007

Prescriptivist Tenses...

~
I use this 'Stumble' extension for Firefox, which randomly sends you to webpages that others have tagged as interesting. Today it sent me to this page. Let me warn you - it's a prescriptivist rant. [insert your own spiel about how prescriptivism is wrong]. What I found fascinating is the fact that people rant about these things without researching them first. If I were to rant about something, I would research it first, you know, to cover my bases. So here's an excerpt:

#27: UNEXPLAINED CONDITIONALS: I'm baffled by the now almost universal use in the U.S. of the conditional tense where no condition appears to exist to justify it. For example, it is now apparently standard practice to thank people conditionally, as in "I would like to thank Joe Smith for all his help." The use of "would" suggests an unspoken condition, as in "I would like to thank Joe Smith for all his help but I'm not going to" and prompts the response, "What's stopping you?" "I want to thank ....." is no better. Just say "Thank you, Joe Smith, for all your help" and slip him the plain envelope with the cash. November 23, 2005.

Now, I know that people usually talk about a 'conditional mood' as opposed to a 'conditional tense', and I know that I hear the counterfactual conditional being used to convey politeness all of the time. But what I don't know (shamefully), is what 'mood' is. I know Tense, according to Reichenbach, is the relationship between the utterance time UT and the reference time RT. But in order to provide a definition for mood I'll need to do some googling...

(cue wavy lines and 'passing of time' music)

Definition 1:

"Mood

SYNTAX: cover term for one of the four inflectional categories of verbs (mood, tense, aspect, and modality). The most common categories are associated with the way sentences are used: indicative (statement), imperative (command), optative (wish), etc. Sometimes the distinction between declaratives (I go) and interrogatives (Do I go?) is considered one of mood. "

Source: http://www2.let.uu.nl/UiL-OTS/Lexicon/


Definition 2:

"Mood is one of a set of distinctive forms that are used to signal modality" where "modality is a facet of illocutionary force, signaled by grammatical devices (that is, moods), that expresses" either "the illocutionary point or general intent of a speaker, or a speaker’s degree of commitment to the expressed proposition's believability, obligatoriness, desirability, or reality. "

Source: SIL

Definition 3:

"unlike modals, mood markers do not have quantificational force of their own; their main function is to add a presupposition about the type of conversational background that is involved in the modal interpretation of the sentence."

Source: Matthewson et. al 2005:12, on Portner 1997

So, er, while I still don't know exactly what 'mood' is, I think the common theme in the above definitions are that mood is what results when something is morphologically or syntactically used to encode elements of the F-domain, where F consists of the illocutionary force and illocutionary context. (where Speech Act = illocutionary force + illocutionary context + propositional content). Obviously that needs to be ironed out a bit, because I think the vagueness of that definition allows the encoding of information structure like Topic and Focus to also be considered as moods markers..which I'm not sure is what I want.

If anyone wants to tell me what mood actually is, I'd be grateful!



Saturday, April 21, 2007

Post-nominal 'of'-phrases

~
A question for L1 English speakers: Do you agree with the judgments given below?

(113)*The imposition of the government of a fine
(114) The government's imposition of a fine

These are stolen from David Adger's 'Core Syntax', by the way. The generalization is that Agents cannot be realized as post-nominal 'of'-phrases, but for me, in my[1] brand of English, (113) is grammatically well-formed. It's just stylistically disgusting. Is this just me, or do other people get this too?



[1] evidently nonstandard

Friday, April 13, 2007

A (lexical) semantic or syntactic definition?

§

Buahahah, another reason to avoid preparing for my anthropology exam (and I feared I had exhausted them all...)

If we're talking about evidentials, I feel like I have to point out that evidentials are not restricted to assertions - some languages (although this is typologically rare) allow evidentials to tack onto questions and imperatives, and for this reason I prefer to use Faller 2002's broad definition of an evidential. She defines evidentials are as elements that "encode the grounds for making a speech act," which for the speech acts of the type 'assertion', are typically one's information source (Faller 2002:81). Just to frame things, Faller defines epistemic modality as referring to a judgment of possibility or necessity regarding the truth of a proposition (Faller 2002:81). The main difference she makes between evidentials and epistemic modals, as I read it, is whether or not an element encodes as opposed to implicates the relevant semantic material. (Whether or not this can be conflated with Matthewson et. al 2005's notion of 'fixed' versus 'context-varying' values is a headache I feel I should have figured out but still haven't). Basically, an evidential encodes one's grounds for making a speech act, and may or may not implicate judgments/evaluations regarding the the validity of the speech act. An epistemic modal encodes a judgment/evaluation, and may or may not implicate one's grounds for making the speech act. And, as Aislin mentioned, language can be sticky in that an element might encode both. So, if Aislin's in De Haan's camp, you can say that I'm camping out with Faller. I like her definitions.

Now, my issue is not so much how these semantic definitions hold up to other semantic definitions, but how these semantic definitions correspond with the syntactic tests used to categorize an element as either an evidential or an epistemic modal. Tests for evidentials often involve trying to embed them under some sort of propositional operator (such as my favourite propositional operator, negation), where dedicated evidentials are supposed to scope outside of the propositional content, and epistemic modals are ...well...tricky. Some of them can scope under negation (eg. English 'can') but some of them scope outside of negation (eg. English 'must')...but generally, if something scopes under a propositional operator, it's probably a modal (sufficient, but not necessary). At least this is the impression I get. My issue with this is that it seems to assume i) that a notion like syntactic c-command at LF correlates with semantic scope, and ii) that an element is either under the scope of a propositional operator, or outside of the scope of a propositional operator.

ii) is the one that makes me think the most. As noted above, things can encode more than one kind of semantic material (like English tense/aspect being conflated in the Perfect, etc.). So say you have a morpheme /MORPHEME/ that encodes both a semantic feature A and also another semantic feature B. What stops A from escaping the scope of a propositional operator while B stays within the aforementioned propositional operator's scope? Am I just a crazy person, or does this make sense to other people too?

On a side note...I'd also like to welcome Meaghan Fowlie to the blog!

And another side note: I am a dork, so when I saw this footnote:

**ie, by me, in my arrogant undergrad seminar papers. But by actual, non-proto linguists, as well

It made me think that Aislin was reconstructed from comparative research on extant linguists, and should really be denoted as *Aislin. (Man, linguists get a lot of mileage out of that asterix...remember phrase structure rules where a star AFTERWARDS means recursive???)

And since three is a good number, another side note: I totally want a linguistics t-shirt, but am torn between the several options of what to put on the t-shirt...whether to do an "I *heart* Saussurre", or something that could be taken entirely the wrong way by non-linguists like "I raise my diphthongs before voiceless obstruents"...

Fun with derivational morphology!

Do you suffer from paraskevidekatriaphobia?

"It's a word we in the media like to trot out today: paraskevidekatriaphobia [pronounced pair-uh-skee-vee-dek-uh-tree-uh-FOH-bee-uh] -- the excessive, and sometimes morbid fear of Friday the 13th.

"We like it, first, because it's such an impressive-sounding word -- it takes some doing to make all those syllables trip elegantly off the tongue".

Interesting tidbit: "The word 'paraskevidekatriaphobia' was devised by Dr. Donald Dossey who told his patients that 'when you learn to pronounce it, you're cured!'"