Friday, October 31, 2008
Nid wyf yn y swyddfa ar hyn o bryd.
Apparently, the Welsh reads "I am not in the office at the moment. Please send any work to be translated."
As wondrous, important, and exciting language revitalisation efforts are, I am pleased to see they can lead to such glorious and absurd blunders. Somehow, this seems even better than Engrish.
For the full story...
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment